UN CLUB SULLA SPIAGGIA
UN CLUB SULLA SPIAGGIAEra un edificio realizzato con un’elegante architettura moderna. Erano davanti alla porta del palazzo, che aveva nel giardino alberi di ogni specie e una piccola vasca ornamentale. İLKAY
Devamını oku
UN CLUB SULLA SPIAGGIAEra un edificio realizzato con un’elegante architettura moderna. Erano davanti alla porta del palazzo, che aveva nel giardino alberi di ogni specie e una piccola vasca ornamentale. İLKAY
Devamını okuBAL Nasrettin Hoca bir bayram günü komşusuna ziyarete gitmiş. Nasrettin Hocaya bal ikram edilmiş. Bir tepsi içinde büyük bir kase petek bal gelmiş. Bu baldan her gelen misafir bir iki kaşık balı alıp çekilirmiş.Ama bu Nasrettin Hoca balı görüp durur mu! Komşu bakmış Nasrettin Hoca bala kaşığı daldırdıkça daldırıyor. Peteğin yarısını yiyen Nasrettin Hocanın durmaya niyeti yok. Dayanamayıp :
Devamını okuBİR DUVAR Bir memlekete bir adam yaşarmış. Bu adamın kocaman bir bahçede minik bir evi varmış. Birde küçük bir ailesi. İki çocuğu ve eşiyle yaşarken bir gün evinin bahçesini temilerken evin duvarında bir delik görmüş bakmış küçük bir yılan o deliğe gidiyormuş. Yılana bakıp seslenmiş:’ Yılan kardeş burası senin evin mi?’ Yılan adama bakmış ‘ Burası benim evim insanoğlu ‘.
Devamını okuLUZ DE MI CORAZÓN _ VUELVE LA LUZ DE MI CORAZÓN Era un edificio construido con una gran arquitectura moderna y elegante. Estaban frente a la puerta del edificio, que contaba con todo tipo de árboles en su jardín y una pequeña piscina ornamental. İLKAY
Devamını okuWRONG ADDRESS? Doğan Nadi went to visit Elif Naci on a cold winter day. Elif Naci wore sable fur. The journalist who didn’t like this outfit joked: ‘I’m sorry. I think I came to the wrong address. I came to the artist Elif Naci. Alemdar Mustafa Pasha is out!’. said. Anonymous
Devamını okuASLAN İLE ÇAKAL İki şehzade kızlara padişah babalarını bulmak için saraya gitmelerini; onları saraya almaz iseler şu iki ipek mendili annelerine göndermelerini söylemişler. Derken birinin onları izlediğini anlayınca hemen karanlığa karışıp aslan ile çakkal olup gitmişler. Kızlar daha ne olduğunu anlayamadan babaları yanına gelmiş. Siz kimle konuşuyordunuz diye sormuş ? Kızlarda .Aslan ile çakalla konuşuyorduk; bize yardım etikleri için teşekkür
Devamını okuBAŞKANIN ŞİRKETİKapıda hazır ol da bekleyen güvenlik ve korumalar Başasistanın gelişiyle daha da gerilmişlerdi. Kapılar açıldı. İçeri temiz ve sıcacık bir hava doldu. Oysa şirket adeta buzdan saraydı. Herkes yüzüne çarpan sıcak havanın etkisiyle bir an gevşedi. Ama kapıya yanaşan araba ile eksi hallerine geri döndüler… İLKAY
Devamını okuTURTLE AND SCORPİON One day, a long time ago, in a beautiful forest in a far country lived a turtle. This turtle moves very slowly. But this turtle swims very well. One day, while the turtle was swimming in the stream, a scorpion came to the river’s edge. He had to cross the street, but when he asked which bird,
Devamını okuASLAN İLE ÇAKAL Bir varmış bir yokmuş, evvel zaman içinde eşekler uçarken bir ülkede zengin bir adam yaşarmış . Bu adamın iki tane kızı varmış. Bu kızlar armudun sapı , üzümün çöpü der hiçbir talipleriyle evlenmezlermiş. Babalarıyla gezmeyi pek severlermiş. Babaları ise Kızlarının bu haline pek üzülürmüş. Hanımına ‘Ah bizim kızlar da bir evlense. Biz bugün
Devamını oku내 마음의 빛이 돌아오다 그녀가 즐거운 발걸음으로 성큼성큼 걸어가는 동안 햇빛에 더해진 회색빛에 비하면 하찮은 화창한 날이었습니다. 쾌활한 길에는 학교로 가는 길이 몇 개 있었는데.모든 것이 공중에 떠있었습니다. 나무는 고통스러워 신음하고 있었다. 태양은 연기로 먼지를 태우려고 했습니다. 그녀는 땀에 젖어 있었고, 치마 속 머리카락도 벗겨져 있었습니다. 한 손으로 스커트를 잡고 대각선으로 걸어놓은 가방을 들고 있는 소녀를 끌고 있었다. 갑자기 목에
Devamını oku